Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Litauisk - pensiero

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskLitauisk

Kategori Tanker - Fritid / Rejser

Titel
pensiero
Tekst
Tilmeldt af bluesray
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Meravigliosa donna, spero con tutto il cuore che almeno queste parole nella tua lingua madre mi aiutino a regalarti e regalarmi uno dei tuoi splendidi sorrisi che troppo raramente riesco a vedere,sai pero'che per me sei e sarai sempre stupenda...BELLA,anzi..BELLISSIMA!!!
Ray

Titel
Nuostabiajai
Oversættelse
Litauisk

Oversat af lamour
Sproget, der skal oversættes til: Litauisk

Nuostabioji ponia, iš visos širdies tikiuosi, kad bent šie žodžiai tavo gimtąja kalba padės man dovanoti tau ir padovanos man vieną iš puikiųjų tavo šypsenų, kurias per daug retai pasiseka išvysti, žinai kodėl tu man esi ir visada būsi nuostabi. GRAŽI, iš tikrųjų... GRAŽIAUSIA!!!
Ray
Senest valideret eller redigeret af ollka - 20 April 2008 23:42