Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Litouws - pensiero

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansLitouws

Categorie Gedachten - Recreatie/Reizen

Titel
pensiero
Tekst
Opgestuurd door bluesray
Uitgangs-taal: Italiaans

Meravigliosa donna, spero con tutto il cuore che almeno queste parole nella tua lingua madre mi aiutino a regalarti e regalarmi uno dei tuoi splendidi sorrisi che troppo raramente riesco a vedere,sai pero'che per me sei e sarai sempre stupenda...BELLA,anzi..BELLISSIMA!!!
Ray

Titel
Nuostabiajai
Vertaling
Litouws

Vertaald door lamour
Doel-taal: Litouws

Nuostabioji ponia, iš visos širdies tikiuosi, kad bent šie žodžiai tavo gimtąja kalba padės man dovanoti tau ir padovanos man vieną iš puikiųjų tavo šypsenų, kurias per daug retai pasiseka išvysti, žinai kodėl tu man esi ir visada būsi nuostabi. GRAŽI, iš tikrųjų... GRAŽIAUSIA!!!
Ray
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ollka - 20 april 2008 23:42