Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Литовский - pensiero

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийЛитовский

Категория Мысли - Отдых / путешествия

Статус
pensiero
Tекст
Добавлено bluesray
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Meravigliosa donna, spero con tutto il cuore che almeno queste parole nella tua lingua madre mi aiutino a regalarti e regalarmi uno dei tuoi splendidi sorrisi che troppo raramente riesco a vedere,sai pero'che per me sei e sarai sempre stupenda...BELLA,anzi..BELLISSIMA!!!
Ray

Статус
Nuostabiajai
Перевод
Литовский

Перевод сделан lamour
Язык, на который нужно перевести: Литовский

Nuostabioji ponia, iš visos širdies tikiuosi, kad bent šie žodžiai tavo gimtąja kalba padės man dovanoti tau ir padovanos man vieną iš puikiųjų tavo šypsenų, kurias per daug retai pasiseka išvysti, žinai kodėl tu man esi ir visada būsi nuostabi. GRAŽI, iš tikrųjų... GRAŽIAUSIA!!!
Ray
Последнее изменение было внесено пользователем ollka - 20 Апрель 2008 23:42