Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Tyrkisk - What can be demonstrated for concept formulation,...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskTyrkisk

Kategori Udtryk - Videnskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
What can be demonstrated for concept formulation,...
Tekst
Tilmeldt af tryout
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

What can be demonstrated for concept formulation, data gathering, and synthesis, cannot be easily shown for archaeological interpretation. If it is granted that acceptance of synthesis must vary with confidence in interpretation, it becomes apparent that interpretation warrants attention.
Bemærkninger til oversættelsen
analogy=analoji

Titel
Kavram formulasyonu ...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af sono
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Kavram formulasyonu, veri toplama ve sentez için açıklanabilenler arkeolojik yorum için kolaylıkla gösterilemezler. Sentezin kabulünün yorumdaki güvenilirlikle değişmesi gerektiği varsayılırsa, yorumun dikkat gerektirdiği açığa çıkar.
Bemærkninger til oversættelsen
Bunu genel teknik bir çeviri diye düşünerek çevirdim. Fakat örneğin dil/çeviri ile ilgili bir metinse bazı sözcükleri farklı kullanmak gerekir.
Senest valideret eller redigeret af canaydemir - 8 Maj 2007 15:20