Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - What can be demonstrated for concept formulation,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه اصطلاح - علم

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
What can be demonstrated for concept formulation,...
متن
tryout پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

What can be demonstrated for concept formulation, data gathering, and synthesis, cannot be easily shown for archaeological interpretation. If it is granted that acceptance of synthesis must vary with confidence in interpretation, it becomes apparent that interpretation warrants attention.
ملاحظاتی درباره ترجمه
analogy=analoji

عنوان
Kavram formulasyonu ...
ترجمه
ترکی

sono ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Kavram formulasyonu, veri toplama ve sentez için açıklanabilenler arkeolojik yorum için kolaylıkla gösterilemezler. Sentezin kabulünün yorumdaki güvenilirlikle değişmesi gerektiği varsayılırsa, yorumun dikkat gerektirdiği açığa çıkar.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bunu genel teknik bir çeviri diye düşünerek çevirdim. Fakat örneğin dil/çeviri ile ilgili bir metinse bazı sözcükleri farklı kullanmak gerekir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط canaydemir - 8 می 2007 15:20