Oversættelse - Italiensk-Græsk - Divisi ma sempre uniti Aktuel status Oversættelse
Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab | | | Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
Divisi ma sempre uniti | Bemærkninger til oversættelsen | UtilizaÅ£i acest link [/link] dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti : http://romanian.typeit.org AtenÅ£ie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| ΔΙΑΙΡΕΜΕÎΟΣ ΜΑ ΠΑÎΤΑ ΕÎΩΜΕÎΟΣ | OversættelseGræsk Oversat af irini | Sproget, der skal oversættes til: Græsk
ΔΙΑΙΡΕΜΕÎΟΣ ΜΑ ΠΑÎΤΑ ΕÎΩΜΕÎΟΣ | Bemærkninger til oversættelsen | That's in the masculine gender. The actual gender will depend on the gender of the noun these adjectives refer to.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senest valideret eller redigeret af pias - 9 December 2010 12:31
|