Tercüme - İtalyanca-Yunanca - Divisi ma sempre uniti Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: İtalyanca
Divisi ma sempre uniti | Çeviriyle ilgili açıklamalar | UtilizaÅ£i acest link [/link] dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti : http://romanian.typeit.org AtenÅ£ie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| ΔΙΑΙΡΕΜΕÎΟΣ ΜΑ ΠΑÎΤΑ ΕÎΩΜΕÎΟΣ | TercümeYunanca Çeviri irini | Hedef dil: Yunanca
ΔΙΑΙΡΕΜΕÎΟΣ ΜΑ ΠΑÎΤΑ ΕÎΩΜΕÎΟΣ | Çeviriyle ilgili açıklamalar | That's in the masculine gender. The actual gender will depend on the gender of the noun these adjectives refer to.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
En son pias tarafından onaylandı - 9 Aralık 2010 12:31
|