Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Portugisisk brasiliansk - Matheus
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Matheus
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
mandyy_bdd
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Matheus
Bemærkninger til oversættelsen
Gostaria de fazer uma tatuagem com o nome do meu irmão e, como eu pesquisei em http://www.portalbrasil.net/nomes/m.htm , seu nome tem origem hebraica. Significa "dádiva de Deus"
Porém o nome dele tem H e eu não sei se isso interfere na escrita hebraica. Gostaria de ajuda
Senest redigeret af
cucumis
- 25 Juli 2007 16:48
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
25 Juli 2007 16:49
goncin
Antal indlæg: 3706
Please some admin let only the text "Matheus" in the source text field, as the rest is a remark which is already contained in the comment field.