Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Slovakisk-Engelsk - potrebujem ta pri sebe, pretoze ma mas rada, to...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
potrebujem ta pri sebe, pretoze ma mas rada, to...
Tekst
Tilmeldt af
pathsypath
Sprog, der skal oversættes fra: Slovakisk
potrebujem ta pri sebe, pretoze ma mas rada, to je viac nez len pocit, chces byt moje dievca? lubim ta
Titel
Girl
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Cisa
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I need you to be beside me, because you like me, and this is more than a feeling. Would you like to be my girlfriend? I love you.
Senest valideret eller redigeret af
dramati
- 6 December 2007 13:45