Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Slovakki-Englanti - potrebujem ta pri sebe, pretoze ma mas rada, to...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SlovakkiEnglantiEspanja

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
potrebujem ta pri sebe, pretoze ma mas rada, to...
Teksti
Lähettäjä pathsypath
Alkuperäinen kieli: Slovakki

potrebujem ta pri sebe, pretoze ma mas rada, to je viac nez len pocit, chces byt moje dievca? lubim ta

Otsikko
Girl
Käännös
Englanti

Kääntäjä Cisa
Kohdekieli: Englanti

I need you to be beside me, because you like me, and this is more than a feeling. Would you like to be my girlfriend? I love you.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 6 Joulukuu 2007 13:45