Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Rumænsk - Tanti auguri per oggi. Scusami se fino ad ora ti...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskRumænsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Tanti auguri per oggi. Scusami se fino ad ora ti...
Tekst
Tilmeldt af polyenzo
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Tanti auguri per oggi. Scusami se fino ad ora ti ho dato fastidio, ma credimi mi ha colpito la tua bellezza, e soprattutto il tuo viso dolce, non sarei mai riuscito a farti del male. Comunque cercherò di evitare di vederti. Enzo

Titel
La Mulţi Ani pentru azi.
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af miyabi
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

La Mulţi Ani pentru azi. Scuza-mă dacă până acum te-am deranjat, dar crede-mă, m-a impresionat frumuseţea ta şi în special chipul tău dulce, nu aş fi reuşit niciodată să-ţi fac rău. În orice caz, voi încerca să evit a te vedea. Enzo
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 10 December 2007 08:14