Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Brasiliansk portugisiska - Domina et servae

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinBrasiliansk portugisiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Domina et servae
Text
Tillagd av pollyanna poltronieri
Källspråk: Latin

Domina et servae
Lucretia imperat. Ana, Drusilla et Lucilla obtemperant. Lucretia Domina est.
Anna, Drusilla et Lucilla servae sunt.

Servae amant dominam. Hodie Lucretia convivas expectat. Ideo servae sedulae sunt. Ana cenam parat, Lucilla mensam ornat. Drusilla portam servat. Domina amat servas.
Anmärkningar avseende översättningen
I edited this text according to pirulito's notification (12/16/francky)

Titel
A senhora e as escravas
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Diego_Kovags
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

A senhora e as escravas

Lucretia manda. Ana, Drusilla e Lucilla obedecem. Lucretia é a senhora. Ana, Drusilla e Lucilla são as escravas.

As escravas amam a senhora. Hoje Lucretia espera convidados. Por isso as escravas estão atentas. Ana prepara o jantar, Lucilla decora a mesa. Drusilla atende a porta. A senhora ama suas escravas.
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 29 Januari 2008 03:23