Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Łacina-Portugalski brazylijski - Domina et servae

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ŁacinaPortugalski brazylijski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Domina et servae
Tekst
Wprowadzone przez pollyanna poltronieri
Język źródłowy: Łacina

Domina et servae
Lucretia imperat. Ana, Drusilla et Lucilla obtemperant. Lucretia Domina est.
Anna, Drusilla et Lucilla servae sunt.

Servae amant dominam. Hodie Lucretia convivas expectat. Ideo servae sedulae sunt. Ana cenam parat, Lucilla mensam ornat. Drusilla portam servat. Domina amat servas.
Uwagi na temat tłumaczenia
I edited this text according to pirulito's notification (12/16/francky)

Tytuł
A senhora e as escravas
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Diego_Kovags
Język docelowy: Portugalski brazylijski

A senhora e as escravas

Lucretia manda. Ana, Drusilla e Lucilla obedecem. Lucretia é a senhora. Ana, Drusilla e Lucilla são as escravas.

As escravas amam a senhora. Hoje Lucretia espera convidados. Por isso as escravas estão atentas. Ana prepara o jantar, Lucilla decora a mesa. Drusilla atende a porta. A senhora ama suas escravas.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 29 Styczeń 2008 03:23