Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Franska - "C'est quoi, "dac"? Et sinon ça te dirait un ciné aux chandelles ce soir?
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
"C'est quoi, "dac"? Et sinon ça te dirait un ciné aux chandelles ce soir?
Text att översätta
Tillagd av
xx3nessy3xx
Källspråk: Franska
Salut, j'aimerais bien te connaître...et avoir une bonne relation avec toi...enfin bref si t'es pas d'accord lol...voici mon mel #####
lol
Bises"
Senast redigerad av
Francky5591
- 14 December 2010 15:03
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
4 Januari 2008 20:42
Francky5591
Antal inlägg: 12396
Style sms : "seulement la signification" svp, merci.
4 Januari 2008 20:47
Francky5591
Antal inlägg: 12396
-Sms style : "meaning only" please, thank you.
-no hotmail addresses in clear in the texts either
Sorry to be straight, but I have to.
Happy new year 2008!
4 Januari 2008 20:53
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"C'est quoi, "dac"? Et sinon ça te dirait un ciné aux chandelles ce soir?
Salut, j'aimerais bien te connaître...et avoir une bonne relation avec toi...enfin bref si t'es pas d'accord lol...voici mon mel #####
lol
Bises"