Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Ranska - "C'est quoi, "dac"? Et sinon ça te dirait un ciné aux chandelles ce soir?
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
"C'est quoi, "dac"? Et sinon ça te dirait un ciné aux chandelles ce soir?
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
xx3nessy3xx
Alkuperäinen kieli: Ranska
Salut, j'aimerais bien te connaître...et avoir une bonne relation avec toi...enfin bref si t'es pas d'accord lol...voici mon mel #####
lol
Bises"
Viimeksi toimittanut
Francky5591
- 14 Joulukuu 2010 15:03
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
4 Tammikuu 2008 20:42
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Style sms : "seulement la signification" svp, merci.
4 Tammikuu 2008 20:47
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
-Sms style : "meaning only" please, thank you.
-no hotmail addresses in clear in the texts either
Sorry to be straight, but I have to.
Happy new year 2008!
4 Tammikuu 2008 20:53
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
"C'est quoi, "dac"? Et sinon ça te dirait un ciné aux chandelles ce soir?
Salut, j'aimerais bien te connaître...et avoir une bonne relation avec toi...enfin bref si t'es pas d'accord lol...voici mon mel #####
lol
Bises"