Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - azim ve çalışmaya borçluyum.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
azim ve çalışmaya borçluyum.
Text
Tillagd av
emrefe21
Källspråk: Turkiska
azim ve çalışmaya borçluyum.
Titel
I think the reasons are my determination and practicing a lot.
Översättning
Engelska
Översatt av
sirinler
Språket som det ska översättas till: Engelska
I think the reasons are my determination and practicing a lot.
Anmärkningar avseende översättningen
:)
Senast granskad eller redigerad av
dramati
- 7 Januari 2008 19:11
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 Januari 2008 19:03
ayss
Antal inlägg: 3
"Bence sebepler azmim ve cok calısmam." seklınde bır cevırı daha metne baglı kalınarak yapılabılır ve daha uygun olabılır