Tercüme - Türkçe-İngilizce - azim ve çalışmaya borçluyum.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle | azim ve çalışmaya borçluyum. | | Kaynak dil: Türkçe
azim ve çalışmaya borçluyum. |
|
| I think the reasons are my determination and practicing a lot. | | Hedef dil: İngilizce
I think the reasons are my determination and practicing a lot. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
En son dramati tarafından onaylandı - 7 Ocak 2008 19:11
Son Gönderilen | | | | | 7 Ocak 2008 19:03 | | | "Bence sebepler azmim ve cok calısmam." seklınde bır cevırı daha metne baglı kalınarak yapılabılır ve daha uygun olabılır |
|
|