Traducció - Turc-Anglès - azim ve çalışmaya borçluyum.Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase | azim ve çalışmaya borçluyum. | | Idioma orígen: Turc
azim ve çalışmaya borçluyum. |
|
| I think the reasons are my determination and practicing a lot. | | Idioma destí: Anglès
I think the reasons are my determination and practicing a lot. | | |
|
Darrera validació o edició per dramati - 7 Gener 2008 19:11
Darrer missatge | | | | | 7 Gener 2008 19:03 | |  ayssNombre de missatges: 3 | "Bence sebepler azmim ve cok calısmam." seklınde bır cevırı daha metne baglı kalınarak yapılabılır ve daha uygun olabılır |
|
|