Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Turkiska - Ели, искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaBulgariskaTurkiska

Kategori Brev/E-post - Dagliga livet

Titel
Ели, искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа...
Text
Tillagd av ne4i
Källspråk: Bulgariska Översatt av elixton

Ели, от все сърце искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа и нашето приятелство да бъде огромно и трайно. Обичам те толкова много. Една голяма целувка.
Anmärkningar avseende översättningen
Ti voglio bene може да се преведе като "обичам те" или като "харесвам те" според това, какви са отношенията между подателя и получателя - приятелство, любов?

Titel
Eli, sana olaganustu mutlu bir Noel dilerim
Översättning
Turkiska

Översatt av FIGEN KIRCI
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Eli, tüm kalbimle, olağanüstü mutlu bir Noel geçirmeni dilerim. Ve arkadaşlığımızın da muazzam ve daimi olmasını isterim. Seni öyle çok seviyorum ki! Sana kocaman bir öpücük!
Senast granskad eller redigerad av serba - 19 April 2008 14:41