Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Turc - Ели, искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienBulgareTurc

Catégorie Lettre / Email - Vie quotidienne

Titre
Ели, искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа...
Texte
Proposé par ne4i
Langue de départ: Bulgare Traduit par elixton

Ели, от все сърце искам да ти пожелая изключително щастлива Коледа и нашето приятелство да бъде огромно и трайно. Обичам те толкова много. Една голяма целувка.
Commentaires pour la traduction
Ti voglio bene може да се преведе като "обичам те" или като "харесвам те" според това, какви са отношенията между подателя и получателя - приятелство, любов?

Titre
Eli, sana olaganustu mutlu bir Noel dilerim
Traduction
Turc

Traduit par FIGEN KIRCI
Langue d'arrivée: Turc

Eli, tüm kalbimle, olağanüstü mutlu bir Noel geçirmeni dilerim. Ve arkadaşlığımızın da muazzam ve daimi olmasını isterim. Seni öyle çok seviyorum ki! Sana kocaman bir öpücük!
Dernière édition ou validation par serba - 19 Avril 2008 14:41