Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Spanska - Quem teme a derrota nunca vencerá
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Dagliga livet
Titel
Quem teme a derrota nunca vencerá
Text
Tillagd av
asc_adriano
Källspråk: Portugisiska
Quem teme a derrota nunca vencerá
Anmärkningar avseende översättningen
Quem tem medo da derrota nunca irá vencer. Preciso da tradução pra Latim, pois pretendo tatuar esta frase em mim. Grato
Titel
El que tiene miedo de la derrota nunca vencerá.
Översättning
Spanska
Översatt av
lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska
El que tiene miedo de la derrota nunca vencerá.
Senast granskad eller redigerad av
guilon
- 9 Mars 2008 21:14
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
9 Mars 2008 13:45
goncin
Antal inlägg: 3706
Lilian,
Has puesto una coma entre el sujeto y el predicado...
9 Mars 2008 13:48
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Ups!