Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Turkiska - seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaNederländska

Kategori Poesi

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...
Text att översätta
Tillagd av m_20
Källspråk: Turkiska

seni seviyorum dedim, hic aldan madin gidiyorum dedim bi donup bakmadin ama olecegim gun yanima geldin dedin ki sen beni sevemezsin cunku seni seven bendim gidigin zaman bakamadin ama her gidiginde icim yaniyodu cunku kalbimi kaybediyorum
18 Mars 2008 20:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

19 Mars 2008 12:13

merdogan
Antal inlägg: 3769
Seni seviyorum dedim, hiç aldırmadın.Gidiyorum dedim , bir dönüp bakmadin ,ama öleceğim gün yanıma geldin dedin ki; sen beni sevemezsin çünkü seni seven bendim .Gittiğin zaman bakamadım ama her gidişinde içim yanıyordu çünkü kalbimi kaybediyorum