Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Turski - seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiNizozemski

Kategorija Pjesništvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao m_20
Izvorni jezik: Turski

seni seviyorum dedim, hic aldan madin gidiyorum dedim bi donup bakmadin ama olecegim gun yanima geldin dedin ki sen beni sevemezsin cunku seni seven bendim gidigin zaman bakamadin ama her gidiginde icim yaniyodu cunku kalbimi kaybediyorum
18 ožujak 2008 20:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

19 ožujak 2008 12:13

merdogan
Broj poruka: 3769
Seni seviyorum dedim, hiç aldırmadın.Gidiyorum dedim , bir dönüp bakmadin ,ama öleceğim gün yanıma geldin dedin ki; sen beni sevemezsin çünkü seni seven bendim .Gittiğin zaman bakamadım ama her gidişinde içim yanıyordu çünkü kalbimi kaybediyorum