Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjuha holandeze

Kategori Poezi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga m_20
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

seni seviyorum dedim, hic aldan madin gidiyorum dedim bi donup bakmadin ama olecegim gun yanima geldin dedin ki sen beni sevemezsin cunku seni seven bendim gidigin zaman bakamadin ama her gidiginde icim yaniyodu cunku kalbimi kaybediyorum
18 Mars 2008 20:55





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

19 Mars 2008 12:13

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Seni seviyorum dedim, hiç aldırmadın.Gidiyorum dedim , bir dönüp bakmadin ,ama öleceğim gün yanıma geldin dedin ki; sen beni sevemezsin çünkü seni seven bendim .Gittiğin zaman bakamadım ama her gidişinde içim yanıyordu çünkü kalbimi kaybediyorum