Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - Marvin Gaye : The Real Thing

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Titel
Marvin Gaye : The Real Thing
Text
Tillagd av Francisca Rodrigues
Källspråk: Engelska

Marvin Gaye was more than a singer. He was more than a writer. He was a man able to take emotion and passion and all kings of feeling and sculpt then with music until they became more than just records. They became artistic statements.Marvin Gaye was a poet. He was a genius. There`s never gonna be anybody like him. Dick Clark

Titel
Marvin Gaye: Algo Real
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Marvin Gaye foi mais que um cantor. Foi mais que um escritor. Foi alguém capaz de tomar emoção e paixão juntamente com todos os tipos de sentimentos e esculpi-los com a música até que se tornassem mais que simples fonogramas. Tornaram-se manifestações artísticas. Marvin Gaye foi um poeta. Foi um gênio. Jamais haverá outro como ele. Dick Clark.
Anmärkningar avseende översättningen
O texto em inglês contém alguns erros de transcrição.
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 10 Juli 2008 08:44