Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Marvin Gaye : The Real Thing

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Otsikko
Marvin Gaye : The Real Thing
Teksti
Lähettäjä Francisca Rodrigues
Alkuperäinen kieli: Englanti

Marvin Gaye was more than a singer. He was more than a writer. He was a man able to take emotion and passion and all kings of feeling and sculpt then with music until they became more than just records. They became artistic statements.Marvin Gaye was a poet. He was a genius. There`s never gonna be anybody like him. Dick Clark

Otsikko
Marvin Gaye: Algo Real
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

Marvin Gaye foi mais que um cantor. Foi mais que um escritor. Foi alguém capaz de tomar emoção e paixão juntamente com todos os tipos de sentimentos e esculpi-los com a música até que se tornassem mais que simples fonogramas. Tornaram-se manifestações artísticas. Marvin Gaye foi um poeta. Foi um gênio. Jamais haverá outro como ele. Dick Clark.
Huomioita käännöksestä
O texto em inglês contém alguns erros de transcrição.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 10 Heinäkuu 2008 08:44