Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Tyska - Como a senhora disse anteriormente, a família...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaTyska

Kategori Dagliga livet

Titel
Como a senhora disse anteriormente, a família...
Text
Tillagd av Trash Deluxe
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Como a senhora disse anteriormente, eles são a atual família da Herlane e, dessa forma, você deve conhecê-los bem. Eu apenas gostaria de saber se a família Fäfers é uma família simpática, pois os achei muito sérios nas fotos e me senti um pouco insegura.

Titel
Wie Sie vorher sagten, sind sie...
Översättning
Tyska

Översatt av italo07
Språket som det ska översättas till: Tyska

Wie Sie vorher sagten, sind sie momentan die Familie von Herlane, deshalb müssen Sie sie gut kennen. Ich würde lediglich wissen wollen, ob die Familie Fäfers eine nette Familie ist, denn ich fand sie auf den Fotos sehr seriös und ich fühlte mich ein wenig unsicher.
Senast granskad eller redigerad av Rodrigues - 7 Januari 2010 18:23