Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γερμανικά - Como a senhora disse anteriormente, a família...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓερμανικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

τίτλος
Como a senhora disse anteriormente, a família...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Trash Deluxe
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Como a senhora disse anteriormente, eles são a atual família da Herlane e, dessa forma, você deve conhecê-los bem. Eu apenas gostaria de saber se a família Fäfers é uma família simpática, pois os achei muito sérios nas fotos e me senti um pouco insegura.

τίτλος
Wie Sie vorher sagten, sind sie...
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από italo07
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Wie Sie vorher sagten, sind sie momentan die Familie von Herlane, deshalb müssen Sie sie gut kennen. Ich würde lediglich wissen wollen, ob die Familie Fäfers eine nette Familie ist, denn ich fand sie auf den Fotos sehr seriös und ich fühlte mich ein wenig unsicher.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Rodrigues - 7 Ιανουάριος 2010 18:23