Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Germana - Como a senhora disse anteriormente, a família...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGermana

Kategorio Taga vivo

Titolo
Como a senhora disse anteriormente, a família...
Teksto
Submetigx per Trash Deluxe
Font-lingvo: Brazil-portugala

Como a senhora disse anteriormente, eles são a atual família da Herlane e, dessa forma, você deve conhecê-los bem. Eu apenas gostaria de saber se a família Fäfers é uma família simpática, pois os achei muito sérios nas fotos e me senti um pouco insegura.

Titolo
Wie Sie vorher sagten, sind sie...
Traduko
Germana

Tradukita per italo07
Cel-lingvo: Germana

Wie Sie vorher sagten, sind sie momentan die Familie von Herlane, deshalb müssen Sie sie gut kennen. Ich würde lediglich wissen wollen, ob die Familie Fäfers eine nette Familie ist, denn ich fand sie auf den Fotos sehr seriös und ich fühlte mich ein wenig unsicher.
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 7 Januaro 2010 18:23