Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Brasiliansk portugisiska - HOLA COMO ESTAS? SOY DE COLOMBIA DEJAME SABER MAS...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Uttryck

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
HOLA COMO ESTAS? SOY DE COLOMBIA DEJAME SABER MAS...
Text
Tillagd av flavilda
Källspråk: Spanska

HOLA COMO ESTAS? SOY DE COLOMBIA DEJAME SABER MAS DE TI
Anmärkningar avseende översättningen
UN SALUDO

Titel
Oi, como vai? Sou da Colômbia. Deixe-me conhecê-lo melhor.
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Oi, como vai? Sou da Colômbia. Deixe-me conhecê-lo melhor.
Anmärkningar avseende översättningen
Ou "conhecê-la".
Senast granskad eller redigerad av casper tavernello - 10 Augusti 2008 03:53