Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Albanska - You gave my life a meaning
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
You gave my life a meaning
Text
Tillagd av
mariagrazia 2
Källspråk: Engelska Översatt av
Oana F.
You gave my life a meaning. I think the world of you.
Titel
Ti i ke dhënë kuptim jetës sime...
Översättning
Albanska
Översatt av
Pepa
Språket som det ska översättas till: Albanska
Ti i ke dhënë kuptim jetës sime. Të dua sa gjithë bota.
Senast granskad eller redigerad av
Inulek
- 22 Mars 2009 19:54
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
15 Mars 2009 00:07
bamberbi
Antal inlägg: 159
nn e giusto come traduzione specialmente la secconda parte.e piu giusto I KE DHENE NJE KUPIM JETES TIME.TE KAM SHUME XHAN OSE JE SHUME I SHTREJTE PER MUA
18 Mars 2009 14:44
summer breeze
Antal inlägg: 14
Ti i ke dhene kuptim jetes time .Te dua sa gjithe bota .