मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-अल्बेनियन - You gave my life a meaning
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
You gave my life a meaning
हरफ
mariagrazia 2
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
Oana F.
द्वारा अनुबाद गरिएको
You gave my life a meaning. I think the world of you.
शीर्षक
Ti i ke dhënë kuptim jetës sime...
अनुबाद
अल्बेनियन
Pepa
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अल्बेनियन
Ti i ke dhënë kuptim jetës sime. Të dua sa gjithë bota.
Validated by
Inulek
- 2009年 मार्च 22日 19:54
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 मार्च 15日 00:07
bamberbi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 159
nn e giusto come traduzione specialmente la secconda parte.e piu giusto I KE DHENE NJE KUPIM JETES TIME.TE KAM SHUME XHAN OSE JE SHUME I SHTREJTE PER MUA
2009年 मार्च 18日 14:44
summer breeze
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14
Ti i ke dhene kuptim jetes time .Te dua sa gjithe bota .