Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Brasiliansk portugisiska - HAYAL KURAMIYORSAN SEN ARTIK YAÅžAMIYORSUN DEMEKTÄ°R
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
HAYAL KURAMIYORSAN SEN ARTIK YAÅžAMIYORSUN DEMEKTÄ°R
Text
Tillagd av
andreadv
Källspråk: Turkiska
HAYAL KURAMIYORSAN SEN ARTIK YAÅžAMIYORSUN DEMEKTÄ°R
Titel
Se você não pode sonhar, significa que você não está mais vivo.
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
Diego_Kovags
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Se você não pode sonhar, significa que você não está mais vivo.
Anmärkningar avseende översättningen
Ponte: Queenbee
"Ä°f you cant imagine about anything, it means that you are not alive anymore"
Senast granskad eller redigerad av
goncin
- 22 Oktober 2008 17:26
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
21 Oktober 2008 12:37
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Hi Diego,
Hayal Kurmak
means "to dream" so :
If you can't dream, it means that you don't live anymore.
but the meaning of your sentence is correct.