Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Brazil-portugala - HAYAL KURAMIYORSAN SEN ARTIK YAÅžAMIYORSUN DEMEKTÄ°R
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
HAYAL KURAMIYORSAN SEN ARTIK YAÅžAMIYORSUN DEMEKTÄ°R
Teksto
Submetigx per
andreadv
Font-lingvo: Turka
HAYAL KURAMIYORSAN SEN ARTIK YAÅžAMIYORSUN DEMEKTÄ°R
Titolo
Se você não pode sonhar, significa que você não está mais vivo.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
Diego_Kovags
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Se você não pode sonhar, significa que você não está mais vivo.
Rimarkoj pri la traduko
Ponte: Queenbee
"Ä°f you cant imagine about anything, it means that you are not alive anymore"
Laste validigita aŭ redaktita de
goncin
- 22 Oktobro 2008 17:26
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
21 Oktobro 2008 12:37
turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Hi Diego,
Hayal Kurmak
means "to dream" so :
If you can't dream, it means that you don't live anymore.
but the meaning of your sentence is correct.