Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Turkiska - El estado se cambió muchas veces.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaTurkiska

Kategori Vardaglig - Kultur

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
El estado se cambió muchas veces.
Text
Tillagd av talinet
Källspråk: Spanska

El estado se cambió muchas veces. Decir adiós no es fácil! pero si es necesario, adelante! Adiós!...Cuándo será el día en que veré tu visita a mi perfil?..Supéralo!:@

Titel
Durum birçok kez değişti.
Översättning
Turkiska

Översatt av benimadimmayis
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Durum birçok kez değişti. Elveda demek kolay değil. Fakat gerekliyse haydi durma! Elveda!... Ne zaman profilimde senin ziyaretini göreceğim? Yen artık bunu! [Aş artık bunu!] :@
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 8 Oktober 2008 01:58