Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Turski - El estado se cambió muchas veces.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTurski

Kategorija Govorni jezik - Kultura

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
El estado se cambió muchas veces.
Tekst
Poslao talinet
Izvorni jezik: Španjolski

El estado se cambió muchas veces. Decir adiós no es fácil! pero si es necesario, adelante! Adiós!...Cuándo será el día en que veré tu visita a mi perfil?..Supéralo!:@

Naslov
Durum birçok kez değişti.
Prevođenje
Turski

Preveo benimadimmayis
Ciljni jezik: Turski

Durum birçok kez değişti. Elveda demek kolay değil. Fakat gerekliyse haydi durma! Elveda!... Ne zaman profilimde senin ziyaretini göreceğim? Yen artık bunu! [Aş artık bunu!] :@
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 8 listopad 2008 01:58