Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Bulgariska - Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Sofia. Shte si...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaEngelskaFranskaItalienska

Kategori Tal - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Sofia. Shte si...
Text att översätta
Tillagd av sozopol
Källspråk: Bulgariska

Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Shte si osvobosdia maximum vreme za tebe ako doidech i ti v niakoi moment.
Shte pogledna i datite za operata, shte ti gi pratia do 1 dena
22 Oktober 2008 17:39





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 Oktober 2008 19:17

raykogueorguiev
Antal inlägg: 244
"...mejdu sum v Shte si osvobosdia.." - tuk ne se razbira ni6to. Molq redaktirai previlno tazi 4ast ot texta.

23 Oktober 2008 07:25

galka
Antal inlägg: 567
Хм, от заглавието - mejdu sum v Sofia -става ясно, че "...съм в София", това "между" нямам идея за какво е!
По- нататък казва -"ще си освободя максимум време за теб..."

Успех, Райко!

CC: raykogueorguiev