Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Bulgaars - Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Sofia. Shte si...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Toespraak - Liefde/Vriendschap
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Sofia. Shte si...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
sozopol
Uitgangs-taal: Bulgaars
Kakto ti biah kazal, mejdu sum v Shte si osvobosdia maximum vreme za tebe ako doidech i ti v niakoi moment.
Shte pogledna i datite za operata, shte ti gi pratia do 1 dena
22 oktober 2008 17:39
Laatste bericht
Auteur
Bericht
22 oktober 2008 19:17
raykogueorguiev
Aantal berichten: 244
"...mejdu sum v Shte si osvobosdia.." - tuk ne se razbira ni6to. Molq redaktirai previlno tazi 4ast ot texta.
23 oktober 2008 07:25
galka
Aantal berichten: 567
Хм, от заглавието - mejdu sum v Sofia -Ñтава ÑÑно, че "...Ñъм в СофиÑ", това "между" нÑмам Ð¸Ð´ÐµÑ Ð·Ð° какво е!
По- нататък казва -
"ще Ñи оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð°ÐºÑимум време за теб..."
УÑпех, Райко!
CC:
raykogueorguiev