Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Indonesiska-Nederländska - Aku Chinta Koi Koi mau bakelai?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: IndonesiskaNederländska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Aku Chinta Koi Koi mau bakelai?
Text
Tillagd av kuriasaida
Källspråk: Indonesiska

Aku Chinta Koi

Koi mau bakelai?

Titel
Ik hou van Koi Koi wil je vechten?
Översättning
Nederländska

Översatt av gbernsdorff
Språket som det ska översättas till: Nederländska

Ik hou van Koi

Koi wil je vechten?
Anmärkningar avseende översättningen
Dubieuze interpunctie. Spellingsfouten. Voor meerdere interpretaties vatbaar, contextgevoelig
c(h)inta : eigenlijk: liefhebben; hier mogelijk: houden van (chinta: spelling in het Maleis van Malakka voor 1975)
Koi Koi : een soort vis (karper), maar ook een Japans kaartspel (van Nintendo); zou ook nog een eigennaam kunnen zijn indien cinta = liefhebben
bakelai/berkelahi: vechten, strijden, ruzie maken (bakelai : spelling en uitspraak in het Maleis van Ambon)
Senast granskad eller redigerad av Lein - 13 Januari 2009 11:08