Oversettelse - Indonesisk-Nederlansk - Aku Chinta Koi Koi mau bakelai?Nåværende status Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". | Aku Chinta Koi Koi mau bakelai? | | Kildespråk: Indonesisk
Aku Chinta Koi
Koi mau bakelai? |
|
| Ik hou van Koi Koi wil je vechten? | | Språket det skal oversettes til: Nederlansk
Ik hou van Koi
Koi wil je vechten? | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | Dubieuze interpunctie. Spellingsfouten. Voor meerdere interpretaties vatbaar, contextgevoelig c(h)inta : eigenlijk: liefhebben; hier mogelijk: houden van (chinta: spelling in het Maleis van Malakka voor 1975) Koi Koi : een soort vis (karper), maar ook een Japans kaartspel (van Nintendo); zou ook nog een eigennaam kunnen zijn indien cinta = liefhebben bakelai/berkelahi: vechten, strijden, ruzie maken (bakelai : spelling en uitspraak in het Maleis van Ambon)
|
|
Senest vurdert og redigert av Lein - 13 Januar 2009 11:08
|