Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Portugisiska - Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Text
Tillagd av
alekcahdra
Källspråk: Tyska
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Anmärkningar avseende översättningen
sms
Titel
olá, meu amor. Como vai você?
Översättning
Portugisiska
Översatt av
lekinha07
Språket som det ska översättas till: Portugisiska
olá, meu amor.Como vai você?
Senast granskad eller redigerad av
Sweet Dreams
- 20 Januari 2009 17:58
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
11 Januari 2009 19:29
gamine
Antal inlägg: 4611
Some mispellings. Could be written as follows:
"Hallo, meine süße. Wie gehts da?"
11 Januari 2009 21:51
lilian canale
Antal inlägg: 14972
Salvo?
CC:
italo07
11 Januari 2009 22:05
italo07
Antal inlägg: 1474
Gamine's suggestion is ok, but I would say that the requestor wanted to say "Wie geht es
dir
?"
CC:
gamine
lilian canale
11 Januari 2009 22:07
lilian canale
Antal inlägg: 14972
What should I edit?
Two translations have already been done. Will they have to be corrected?
11 Januari 2009 22:18
italo07
Antal inlägg: 1474
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
--> Hello my darling. How are you?