Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Nemacki-Portugalski - Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Natpis
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Tekst
Podnet od
alekcahdra
Izvorni jezik: Nemacki
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Napomene o prevodu
sms
Natpis
olá, meu amor. Como vai você?
Prevod
Portugalski
Preveo
lekinha07
Željeni jezik: Portugalski
olá, meu amor.Como vai você?
Poslednja provera i obrada od
Sweet Dreams
- 20 Januar 2009 17:58
Poslednja poruka
Autor
Poruka
11 Januar 2009 19:29
gamine
Broj poruka: 4611
Some mispellings. Could be written as follows:
"Hallo, meine süße. Wie gehts da?"
11 Januar 2009 21:51
lilian canale
Broj poruka: 14972
Salvo?
CC:
italo07
11 Januar 2009 22:05
italo07
Broj poruka: 1474
Gamine's suggestion is ok, but I would say that the requestor wanted to say "Wie geht es
dir
?"
CC:
gamine
lilian canale
11 Januar 2009 22:07
lilian canale
Broj poruka: 14972
What should I edit?
Two translations have already been done. Will they have to be corrected?
11 Januar 2009 22:18
italo07
Broj poruka: 1474
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
--> Hello my darling. How are you?