Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Portugisisk - Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Tekst
Skrevet av
alekcahdra
Kildespråk: Tysk
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sms
Tittel
olá, meu amor. Como vai você?
Oversettelse
Portugisisk
Oversatt av
lekinha07
Språket det skal oversettes til: Portugisisk
olá, meu amor.Como vai você?
Senest vurdert og redigert av
Sweet Dreams
- 20 Januar 2009 17:58
Siste Innlegg
Av
Innlegg
11 Januar 2009 19:29
gamine
Antall Innlegg: 4611
Some mispellings. Could be written as follows:
"Hallo, meine süße. Wie gehts da?"
11 Januar 2009 21:51
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Salvo?
CC:
italo07
11 Januar 2009 22:05
italo07
Antall Innlegg: 1474
Gamine's suggestion is ok, but I would say that the requestor wanted to say "Wie geht es
dir
?"
CC:
gamine
lilian canale
11 Januar 2009 22:07
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
What should I edit?
Two translations have already been done. Will they have to be corrected?
11 Januar 2009 22:18
italo07
Antall Innlegg: 1474
Hallo, meine süße. Wie geht es dir?
--> Hello my darling. How are you?