Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Litauiska - juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Text
Tillagd av
justina pupa
Källspråk: Franska
juste pour que tu ne m'oublies pas, bisous puce, tu me manques déjà trop.
Anmärkningar avseende översättningen
"puce" dans le sens ma petite chérie
Titel
Tik tam, kad manęs neužmirštum...
Översättning
Litauiska
Översatt av
Dzuljeta
Språket som det ska översättas till: Litauiska
Tik tam, kad manÄ™s neužmirÅ¡tum, buÄiukai, meilute, jau pernelyg tavÄ™s ilgiuosi.
Senast granskad eller redigerad av
Dzuljeta
- 23 April 2009 16:01