Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Френски-Литовски - juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
juste pour que tu ne m'oublies pas, ...
Текст
Предоставено от
justina pupa
Език, от който се превежда: Френски
juste pour que tu ne m'oublies pas, bisous puce, tu me manques déjà trop.
Забележки за превода
"puce" dans le sens ma petite chérie
Заглавие
Tik tam, kad manęs neužmirštum...
Превод
Литовски
Преведено от
Dzuljeta
Желан език: Литовски
Tik tam, kad manÄ™s neužmirÅ¡tum, buÄiukai, meilute, jau pernelyg tavÄ™s ilgiuosi.
За последен път се одобри от
Dzuljeta
- 23 Април 2009 16:01