Översättning - Engelska-Litauiska - But then she breaks me down and makes our...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ![Engelska](../images/lang/btnflag_en.gif) ![Litauiska](../images/flag_lt.gif)
Kategori Mening - Konst/Skapande/Fantasi | But then she breaks me down and makes our... | | Källspråk: Engelska
But then she breaks me down and makes our feelings die |
|
| | ÖversättningLitauiska Översatt av Miglen | Språket som det ska översättas till: Litauiska
Bet tada ji mane visiskai palaužia, pražudydama mÅ«sų jausmus. | Anmärkningar avseende översättningen | Edit: added diacritics. ~Dzuljeta |
|
Senast granskad eller redigerad av Dzuljeta - 13 September 2009 16:52
|