Traducción - Inglés-Lituano - But then she breaks me down and makes our...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Oración - Artes / Creación / Imaginación | But then she breaks me down and makes our... | | Idioma de origen: Inglés
But then she breaks me down and makes our feelings die |
|
| | TraducciónLituano Traducido por Miglen | Idioma de destino: Lituano
Bet tada ji mane visiskai palaužia, pražudydama mÅ«sų jausmus. | Nota acerca de la traducción | Edit: added diacritics. ~Dzuljeta |
|
Última validación o corrección por Dzuljeta - 13 Septiembre 2009 16:52
|