Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Litewski - But then she breaks me down and makes our...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiLitewski

Kategoria Zdanie - Sztuka/ Twórczość/ Wyobraźnia

Tytuł
But then she breaks me down and makes our...
Tekst
Wprowadzone przez jurita
Język źródłowy: Angielski

But then she breaks me down and makes our feelings die

Tytuł
vertimas
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez Miglen
Język docelowy: Litewski

Bet tada ji mane visiskai palaužia, pražudydama mūsų jausmus.
Uwagi na temat tłumaczenia
Edit: added diacritics. ~Dzuljeta
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dzuljeta - 13 Wrzesień 2009 16:52