Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Arabiska - Samira

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaArabiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Samira
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Olá Samira,

que bom te reencontrar!
Pois é, já tenho dois lindos filhos. O Vinícius e o Vitor,de 2 e 1 ano respectivamente.
A vida de mãe é corrida não sobra tempo pra mais nada. O maridão trabalhando sem parar.
Fico feliz pela família estar aumentando.
E você quando virá conhecê-los? Será um prazer imenso.
Muitas saudades de vc, minha grande amiga.
E me liga, heim!
Beijos
Erica Chiarelli
Anmärkningar avseende översättningen
Árabe estendido, como se fosse escrito a mão.
Árabe do Egito.

Titel
سميرة
Översättning
Arabiska

Översatt av atefsharia
Språket som det ska översättas till: Arabiska

مرحبا سميرة
كم هو طيب ان التقي بك مرة اخرى!
لدي الآن طفلان جميلان. فينيسيوس و فيتور. يبلغان من العمر سنتان وسنة على التوالي.
حياة الام في سباق دائم،فلا وقت فائض عندها. و الزوج يعمل بلا توقف.
انا سعيدة بالعائلة التي تكبر.
وانت، متى ستأتين لتتعرفي عليهم؟ ساكون سعيدةً جداً بهذا.
كم انا مشتاقةٌ لكِ, صديقتي العظيمة.
اتصلي بي, هه!
قبلاتي
إيريكا شايريلي.
Senast granskad eller redigerad av jaq84 - 30 September 2009 07:51