Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Arabisk - Samira

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskArabisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Samira
Tekst
Skrevet av Erica Meixedo Chiarelli
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Olá Samira,

que bom te reencontrar!
Pois é, já tenho dois lindos filhos. O Vinícius e o Vitor,de 2 e 1 ano respectivamente.
A vida de mãe é corrida não sobra tempo pra mais nada. O maridão trabalhando sem parar.
Fico feliz pela família estar aumentando.
E você quando virá conhecê-los? Será um prazer imenso.
Muitas saudades de vc, minha grande amiga.
E me liga, heim!
Beijos
Erica Chiarelli
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Árabe estendido, como se fosse escrito a mão.
Árabe do Egito.

Tittel
سميرة
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av atefsharia
Språket det skal oversettes til: Arabisk

مرحبا سميرة
كم هو طيب ان التقي بك مرة اخرى!
لدي الآن طفلان جميلان. فينيسيوس و فيتور. يبلغان من العمر سنتان وسنة على التوالي.
حياة الام في سباق دائم،فلا وقت فائض عندها. و الزوج يعمل بلا توقف.
انا سعيدة بالعائلة التي تكبر.
وانت، متى ستأتين لتتعرفي عليهم؟ ساكون سعيدةً جداً بهذا.
كم انا مشتاقةٌ لكِ, صديقتي العظيمة.
اتصلي بي, هه!
قبلاتي
إيريكا شايريلي.
Senest vurdert og redigert av jaq84 - 30 September 2009 07:51